Có ngon chẳng đến mẹ con nhà mày

Direct English translation

If it were good, it would not come to you and your mother.

Giải thích tiếng Việt
Dùng để than thân hoặc mỉa mai về cảnh thiệt thòi, nói rằng điều tốt đẹp, may mắn thường không đến phần mình hay những người nghèo khổ. Câu này mang sắc thái khẩu ngữ, chua chát có thể dùng để bộc lộ sự bất bình trước bất công.
English explanation
Used to lament or bitterly remark that good things and good fortune never seem to come to oneself or to poor, disadvantaged people. It has a colloquial, sarcastic tone and expresses resentment at unfairness.